Вход
Регистрация
Выпускник этого вуза:
116 520 09 октября 2021
Институт международных отношений
Училась в КФУ в 2012-2016 году. Поступала на лингвиста-переводчика в институт филологии и межкультурной коммуникации, через год наш факультет перекинули в институт международных отношений(ну ничего, вроде даже покруче звучит). Вообще за 4 года имя направления менялось раз пять, видимо, пытались накинуть пафоса названию в дипломе в попытке скрыть жидкую сущность программы обучения.
По факту переводческое дело начало появляться на третьем курсе - тогда начался последовательный перевод. Синхрон был только на последнем курсе, и то в одном семестре на зачёт, а в другом наконец экзамен на оценку, то есть прямо на какой-никакой результат в сложном переводе и студенты, и преподаватели были нацелены в одном семестре из 4 лет учебы.
Можно писать увлекательную эпопею о том, как мы пытались избавиться от чокнутого преподавателя второго иностранного языка. Ещё на первом курсе мы заметили, что особого прогресса нет, преподаватель куражится на парах, устраивает клоунаду, а на экзаменах вытряхивает душу, заставляя перечитывать текст по 10 раз вслух или наизусть рассказывать темы по билетам. По практике языка! Билеты! Наизусть!Лично у меня была чудовищная посещаемость его пар, но при этом я имела «отлично» во всех семестрах. Вот такой вот подход. Вообще в этом плане принципиальных преподавателей по пальцам одной руки можно пересчитать, кому были действительно важны твои основательные знания, остальные легко рисовали оценки согласно только ответу на экзамене. К четвёртому курсу этого преподавателя наконец-то отстранили, взамен дав двух абсолютно противоположных по духу - одна размеренная пожилая дама с зубрежным подходом, вторая же активно молодилась половину семинаров, рассказывая как она ходит в походы с реконструкторами и толкиенистами. В результате к госу мы прикатились с сумбуром в голове и полным неумением говорить на втором языке, некоторые и читать то так не научились. Из группы один человек (!) связал свою профессиональную деятельность с этим языком, посещая занятия в организации, не имеющий к вузу никакого отношения.
Представьте мое удивление, когда через пару лет после выпуска я познакомилась с лингвистами из других вузов(Москва и Спб), и оказалось, что они изучали программирование и писали работы по редким вымирающим языкам. Боюсь, нашему затхлому факультету не скоро ещё посчастливится давать такие знания. Может, учебный план изменился за эти пять лет, но я всерьёз рекомендую либо напрячься и поступить в вуз с качественной образовательной программой, идущей в ногу со временем, либо вообще заняться чем-то другим, языки можно и без бакалавриата выучить.
Верю
Не верю
Тык

Отзыв является личным мнением автора и может не совпадать с действительностью.
К сожалению, только авторизированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь


Пожалуйста, подождите. Идет загрузка...
Аноним
37488
Вопрос: Привет! Что из себя представляет биотехнология? Что изучают, кем можно работать по итогу? Спасибо.
Ответить
21 апреля в 11:00
СПбГЭТУ «ЛЭТИ»
День открытых дверей факультета компьютерных технологий и информатики
Подробнее
07 апреля в 11:00
РХТУ им. Д. И. Менделеева
День открытых дверей Факультета биотехнологии и промышленной экологии
Подробнее
Аноним
37 488
Вопрос: Привет! Что из себя представляет биотехнология? Что изучают, кем можно работать по итогу? Спасибо.
Ответить
21 апреля в 11:00
СПбГЭТУ «ЛЭТИ»
День открытых дверей факультета компьютерных технологий и информатики
Подробнее
07 апреля в 11:00
РХТУ им. Д. И. Менделеева
День открытых дверей Факультета биотехнологии и промышленной экологии
Подробнее