|
Студент этого вуза:
|
Лингвистический факультет |
Пожалуйста, беги куда глаза глядят, если вы хотели поступать в РГСУ, особенно на лингвиста (бакалавр).
Изначально я шла на специалитет, но в приемной комиссии меня убедили, что нет никакой разницы с бакалавриатом. Разве что специалисты имеют дело с множеством ненужных предметов, например, изуяают язык жестов.
Окей, я пошла на бакалавра и что мы имеем: один раз в две недели пары второго иностранного языка (у специалистов, кажется, минимум 3-4 каждую неделю... да-да, разницы никакой), практика на медицинских конференциях, где ваша обязанность раздавать ланчи по талону и бегать с микрофоном к людям у которых появились вопросы, ах, да и, конечно, онлайн операции ♥️. Не стоит забывать и о том, что я была дважды отчислена по вине преподавателя (она вовремя не сдала документы).
Будьте готовы и к тому, что вряд-ли вы будете учить язык, который хотите, так как в приемной комиссии говорят, что группу открывают от 5 человек, а по факту оказывается от 10.
Будьте готовы, что большинство информации вы будете получать за день до, например, расписание сессии или 16 числа в 22:30 могут написать, что нужно что-то прикрепить в личном кабинете до 17 числа...и делай, что хочешь с этим.
Будьте готовы, что даты будут переносить несколько раз и даже за несколько часов до.
По факту вас не научат как быть переводчиком, как работать с текстом, с синхронным перевод и так далее. Это больше похоже на языковые курсы с дополнительным углубленным английским...или что-то около того.
Но если и это вас ещё не остановило, то лучше учитесь по вечерам. Денег платить в два раза меньше, а пар столько же.
Изначально я шла на специалитет, но в приемной комиссии меня убедили, что нет никакой разницы с бакалавриатом. Разве что специалисты имеют дело с множеством ненужных предметов, например, изуяают язык жестов.
Окей, я пошла на бакалавра и что мы имеем: один раз в две недели пары второго иностранного языка (у специалистов, кажется, минимум 3-4 каждую неделю... да-да, разницы никакой), практика на медицинских конференциях, где ваша обязанность раздавать ланчи по талону и бегать с микрофоном к людям у которых появились вопросы, ах, да и, конечно, онлайн операции ♥️. Не стоит забывать и о том, что я была дважды отчислена по вине преподавателя (она вовремя не сдала документы).
Будьте готовы и к тому, что вряд-ли вы будете учить язык, который хотите, так как в приемной комиссии говорят, что группу открывают от 5 человек, а по факту оказывается от 10.
Будьте готовы, что большинство информации вы будете получать за день до, например, расписание сессии или 16 числа в 22:30 могут написать, что нужно что-то прикрепить в личном кабинете до 17 числа...и делай, что хочешь с этим.
Будьте готовы, что даты будут переносить несколько раз и даже за несколько часов до.
По факту вас не научат как быть переводчиком, как работать с текстом, с синхронным перевод и так далее. Это больше похоже на языковые курсы с дополнительным углубленным английским...или что-то около того.
Но если и это вас ещё не остановило, то лучше учитесь по вечерам. Денег платить в два раза меньше, а пар столько же.
|
Полезно | 30 |
Отзыв является личным мнением автора и может не совпадать с действительностью.
Пожалуйста, подождите. Идет загрузка...